Jana Gana Mana: ke revisions ke biich ke antar
Created page with ""'''Jana Gana Mana '''"<ref group="lower-greek" name="IPA1"/> ({{lang-bn|জন গণ মন}}, {{lang-sa|जन गण मन}}), India ke national anthem hae. ==..." |
(ek rakam)
|
04:02, 12 Farwari 2013 ke badlao
"Jana Gana Mana "[lower-greek 1] (Bengali: জন গণ মন, Sanskrit: जन गण मन), India ke national anthem hae.
Lyrics
The text, though Bengali, is highly sanskritised (written in a literary register called Sadhu bhasa). The song has been written almost entirely using nouns that also can function as verbs. Most of the nouns of the song are in use in all major languages in India. Therefore, the original song is quite clearly understandable, and in fact, remains almost unchanged in several widely different Indian languages. Also as quasi-Sanskrit text, it is acceptable in many modern Indic languages, but the pronunciation varies considerably across India. This is primarily because most Indic languages are abugidas in that certain unmarked consonants are assumed to have an inherent vowel, but conventions for this differ among the languages of India. The transcription below reflects the Bengali pronunciation, in both the Bengali script and romanization.
জন গণ মন (Bengali) | Bengali romanization | NLK transliteration | जन गण मन (Devanagari) |
---|---|---|---|
|
|
Jana-gaṇa-mana adhināyaka jaya he |
|
ਜਨ ਗਣ ਮਨ (Punjabi) | ജന ഗണ മന (Malayalam) | جن گن من (Urdu) | జనగణ మన (TELUGU) |
---|---|---|---|
ਜਨ ਗਣ ਮਨ ਅਧਿਨਾਅਕ ਜਯ ਹੇ |
|
|
|
English translation
The following translation (edited in 1950 to replace Sindh with Sindhu as Sindh after partition was allocated to Pakistan), attributed to Tagore, is provided by the Government of India's national portal:[1]
Thou art the ruler of the minds of all people,
Dispenser of India's destiny.
Thy name rouses the hearts of Punjab, Sindhu,
Gujarat and Maratha,
Of the Dravida and Odisha and Bengal;
It echoes in the hills of the Vindhyas and Himalayas,
mingles in the music of Yamuna and Ganges and is
chanted by the waves of the Indian Ocean.
They pray for thy blessings and sing thy praise.
The saving of all people waits in thy hand,
Thou dispenser of India's destiny.
Victory, victory, victory to thee.
Bahaari jorr
- India: Jana Gana Mana – Audio of the national anthem of India, with information and lyrics
- My India My Pride – Know India. National Portal of India. Government of India. (Also contains the official version of the Indian National Anthem in audio format as well as in video format)
- Indian Anthem in MIDI Format.
- A rendition of Indian Anthem in MP3 format from the Indian embassy in Lisbon, Portugal.
- Genesis of Jana Gana Mana
- Jana Gana Mana (India's National Anthem) – An Inferential Linguistic Analysis from The Hamilton Institute
with The Complete English Translation
- 100 years since 'Jana Gana Mana' was born detail history.
Cite error: <ref>
tags exist for a group named "lower-greek", but no corresponding <references group="lower-greek"/>
tag was found
- ↑ Cite error: Invalid
<ref>
tag; no text was provided for refs namedanthem